NOTE: Ikaros, the irc file serving bot should now be back up. As well as the reader. Enjoy.
Donations
For those that have not noticed, I've added a page for donations. The funds from this will be used primarily for RAWs. I've decided to use paypal to hold the money and setup 'donation pools' so the funds can be kept for the project in question. For series that are ending soon, the funds will be used to reimburse for the RAWs already purchased and be folded forward into new projects as we pick them up. General funds option is to help us with unspecified series, or other fee's like dropbox/google drive costs.Series ending.
- Ashitaba-san Chi no Muko Kurashi. This series is complete in japan at 7 volumes. We plan to finish it off.
- Saikin Kono Sekai wa Watashi Dake no Mono ni Narimashita...... is complete in Japan as well, with 4 volumes. We are about halfway through the last volume and hope to finish it by mid-summer. Small chapters yes, but puzzling...?
- Yuizaki-san wa Nageru! is complete with 5 volumes in Japan. It's been purchased and we are preparing it.
- Kunoichi no Ichi! is complete in Japan with 5 volumes as well. Again, we have it and are preparing this for summer. Yes, there is a sequel, and we fully intend on doing it as well.
Needed
As always we are in need of volunteer staff to bring the best work to you on a regular basis. While we prefer not to touch LICENSED projects, we won't strictly turn them down if a translator is willing, and the official version is 'crap'.
- Translator - Should be a intermediate level for the sanity of the proofreader(s) Hell, bring us projects you want to do and they might go to the top of our list.
- Proofreaders - Grammar natzi's are welcome, however be mindful of the 'spirit' of the original text. We need for a variety of projects.
- Redrawers - You need to use Photoshop for this and be willing to keep pace with the projects you want to work on, and able to help out with other series on a non-regular basis. (I promise... I do.. really... )
- Typesetters - We could use one typesetter. Again must use Photoshop for best results.
- Quality Control - We do need this, you should be able to check fonts, font size, style, text shaping, positioning while being mindful of the original text and meaning.
Please apply using the menu above, and then drop into our discord if you have any questions.
Projects in need
We've been asked by One Time Scans to help pick up their slack on a number of projects. Unfortunately a couple of them need translators to continue.
- Re:zero Kara Hajimeru (third arc)
- Tate no Yuusha no Nariagari
- Ero Manga-sensei
Pickups
Projects we are currently picking up and may need some additional help with are...
- Dekisokonai no Monster Trainer (former joint project with OTS)
Gun-Ota ga Mahou Sekai ni Tensei shitara, Gendai Heiki de Guntai Harem wo Tsukucchaimashita!? (former joint project with OTS)
- Mushoku Tensei - as a joint with CAT Scans.
- Seitokai Tantei Kirika
- Is it okay to pick up girls in the dungeon (danmachi)* (needs a translator after we finish existing scripts)
- Episode Ryuu* (needs a translator after we finish existing scripts)
- Sword Oratoria (needs a translator after we finish existing scripts)